首页 > 行业资讯 > 严选问答 >

樊重种树文言文翻译及注释

2025-09-07 21:37:10

问题描述:

樊重种树文言文翻译及注释,求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-09-07 21:37:10

樊重种树文言文翻译及注释】《樊重种树》是一篇简短而富有哲理的文言文,出自《后汉书·樊宏传》,讲述了樊重通过种树积累财富、教育子孙的故事。文章虽短,但寓意深刻,体现了古人重视农业、注重长远发展的思想。

一、原文

> 樊重字君云,南阳人也。世善农稼,好货殖。少时尝与人共作,其人欲取利,重不与。乃曰:“吾不以利为事。”其后家富,遂起大舍,筑园圃,种果木,积粟帛,畜鸡豚。其子樊宏,亦有父风。后为大司农,卒,谥曰“宣”。

二、翻译

樊重,字君云,是南阳人。世代擅长耕种和经营产业。小时候曾与别人一起劳动,那个人想谋取私利,樊重不同意。他说:“我不把利益当作事情。”后来家里富裕了,于是建造了大宅院,修建了果园,种植果树,积蓄粮食布匹,饲养鸡猪。他的儿子樊宏,也有父亲的作风。后来担任大司农,去世后被追封为“宣”侯。

三、注释

文言词 译文 注释
樊重 人名 东汉时期的农商人物
字君云 名字 古人有名有字
南阳 地名 今河南南阳一带
世善农稼 世代擅长农耕 “世”指世代,“善”意为擅长,“农稼”指农事
好货殖 喜欢经商 “货殖”指商业活动
少时 年轻时 表示时间
尝与人共作 曾经与别人一起干活 “尝”表示曾经
其人欲取利 那个人想要谋取利益 “欲”意为想要
重不与 樊重不同意 “与”意为答应或参与
吾不以利为事 我不把利益当作事情 表达其淡泊名利的态度
其后家富 后来家里富裕 表示结果
遂起大舍 于是建造大宅院 “遂”表示于是
筑园圃 修建果园 “园圃”指种植植物的地方
种果木 种植果树 表明其重视经济作物
积粟帛 积蓄粮食和布匹 “积”意为积累
畜鸡豚 养鸡养猪 表现家庭养殖业
其子樊宏 他的儿子樊宏 引出下文
亦有父风 也有父亲的风格 表示继承父业
后为大司农 后来担任大司农 官职名称
死亡 古代常用词
谥曰“宣” 被追封为“宣”侯 “谥”是古代对死者的尊称

四、总结

《樊重种树》虽然文字简短,却蕴含着深刻的道理。它不仅展现了樊重作为一位农商人物的智慧与远见,也反映出当时社会对农业和商业并重的价值观。文中通过樊重的言行,强调了勤奋、节俭、专注长远发展的重要性。同时,他也以身作则,影响了自己的儿子樊宏,形成了良好的家风。

这篇文章在今天依然具有现实意义,提醒我们在追求短期利益的同时,也要注重长期积累与可持续发展。无论是个人还是企业,都应学习樊重的思维方式,打好基础,稳中求进。

表格总结:

项目 内容
文章出处 《后汉书·樊宏传》
作者 不详(据《后汉书》)
主题 农业发展、家族传承、人生智慧
核心思想 勤奋、节俭、长远规划、注重积累
人物 樊重、樊宏
语言风格 简洁凝练,寓意深远
现实意义 鼓励人们注重基础建设与长期发展

如需进一步分析该文的思想内涵或与其他古文对比,可继续探讨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。